欲揣故縱的(de)幽默【理(lǐ)論闡釋】
基辛格知道那位記者想打聽(tīng)點風流韻事,雖然不滿,但他(tā)表面上還(hái)是故意迎合了(le)對(duì)方的(de)提問,于不知不覺中讓記者上了(le)圈套,實實在在地碰了(le)一鼻子的(de)灰。基辛格利用(yòng)這(zhè)種方法,既間接地表明(míng)了(le)自己對(duì)對(duì)方提問的(de)反感和(hé)拒絕回答(dá)的(de)态度,又顯示出自己的(de)修養。
在欲攜故縱的(de)方法中要注意,要“縱”得(de)有技巧,有水(shuǐ)平,不留任何痕迹。就像打埋伏,你必須隐蔽僞裝得(de)非常好,不露任何蛛絲馬迹,敵人(rén)才可(kě)能不知不覺地進入你的(de)包圍圈。且要“禽”在更高(gāo)的(de)角度,拔升更高(gāo)的(de)層次,與“縱”形成鮮明(míng)對(duì)比,差距越大(dà),效果越佳,幽默意味更濃。
東莞演講口才培訓哪裏好——德者金口才