幽默:拉近心靈的(de)距離【幽默事例】
歐陽修少年時(shí)代家貧如洗,他(tā)隻得(de)一邊學習(xí),一邊出外謀生。一天,他(tā)來(lái)到襄陽城(chéng)下(xià),可(kě)是城(chéng)門已經關閉。守衛對(duì)歐陽修說:“隻要你對(duì)得(de)出我的(de)對(duì)聯,我就放你進城(chéng)。”
歐陽修說:“好吧!”
守衛說出了(le)一個(gè)上聯:“開關早,關關遲,放過客過關。”
歐陽修笑(xiào)著(zhe)說:“出對(duì)子容易,對(duì)對(duì)子難啊,請先生先對(duì)吧。”守衛聽(tīng)了(le)對(duì)他(tā)說:“我是要你對(duì)的(de),你怎麽不對(duì)呀?”
歐陽修笑(xiào)著(zhe)說:“學生剛才已經對(duì)過了(le)!”
守衛細想歐陽修剛才的(de)話(huà),恍然大(dà)悟,連聲喝彩,立即下(xià)城(chéng)樓開城(chéng)門。這(zhè)位守衛被歐陽修的(de)文采和(hé)幽默深深地折服了(le),他(tā)還(hái)資助歐陽修一些銀兩,并與其成爲了(le)忘年之交。
原來(lái)這(zhè)副完全的(de)對(duì)聯是:開關早,關關遲,放過客過關;出對(duì)易,對(duì)對(duì)難,請先生先對(duì)。
東莞演講口才培訓哪裏好——德者金口才